Я нагло перепащиваю чужие посты, но я просто хочу, чтобы это лежало у меня на дневнике))) Потому, что про то, что в цитатнике я все время забываю))
Я очень люблю эту песню, а теперь, когда я увидела текст, я ее люблю в разы больше
Прекрасная вещь и иногда мне кажется, что мне стоило бы почаще читать тексты песен))
28.02.2011 в 20:22
Пишет
Sorenabell:
SketchЯка ж красота))))
(Take it) まずは大きな感謝の言葉を
始まりは5人で乘ったヨットだろ
あれを大人と呼ぶのは酷かも
5年ってのは短くないって事だよ
(Take it) Mazu wa ooki na kansha no kotoba wo
Hajimari wa gonin de notta yotto daro
Are wo otona to yobu no wa koku kamo
Gonen tte no wa mijikakunai tte koto da yo
(Take it) First of all, we would like to say a big thank you
Everything started when the five of us boarded that cruise ship*
It would have been atrocious to call us adults back then
Five years…it’s not short at all
* Debut press conference, Hawaii (1999)
читать дальше元々絆はかすか
でも会わない日なんかわずか
『さぁこのままずっとずっと遥か』
って今互いの想い分かるんだ
Motomoto kizuna wa kasuka
Demo awanai hi nanka wazuka
“Saa kono mama zutto zutto haruka”
Tte ima tagai no omoi wakarun da
At first, we weren’t that close
But rarely a day went by that we didn’t see each other
“So let’s stay like this forever”
We understand each other’s feelings now
だから気にもならないよそなど
輝ける場所はここだと
声高に叫ぶ同志と聞いてるあなたも含む
同志よ『もういいよ』
Dakara ki ni mo naranai yoso nado
Kagayakeru basho wa koko da to
Kowadaka ni sakebu doushi to kiiteru anata mo fukumu
Doushi yo “mou ii yo”
That’s why outside stuff don’t bother us
This is the place where we can shine
Our friends shouting this out loud, including you who’s listening
“It’s gonna be alright”
ただ俺らついておいで
流した涙は拭いておいで
いついつまでもI wanna be w/u
いついつまでもWe wanna be w/u
Tada orera tsuite oide
Nagashita namida wa fuite oide
Itsu itsu made mo I wanna be w/u
Itsu itsu made mo we wanna be w/u
So just stick with us
Wipe your tears dry and come with us
Always and forever, I wanna be with you*
Always and forever, we wanna be with you
* ALL or NOTHING Ver.1.02 (2002)
夜空に瞬く星が
君なら光と勇気をくれる
僕らそれを力に変え
輝けているんだ
Yozora ni matataku hoshi ga
Kimi nara hikari to yuuki wo kureru
Bokura sore wo chikara ni kae
Kagayaketeirun da
The stars twinkling in the night sky
If they were you, they give us light and courage
We turn those into strength
And that’s how we shine
(That’s right)
そうだもっともっともっと
(まずは大きな感謝の言葉を
近くに来てみれば?
(聞いてるあなたも含む同志よ
今日だけはいいんじゃない?僕らの愛を感じるくらい
(『もういいよ』ただ俺らついておいで
Sou da motto motto motto
(Mazu wa ooki na kansha no kotoba wo)
Chikaku ni kite mireba?
(Kiiteru anata mo fukumu doushi yo)
Kyou dake wa iin ja nai? Bokura no ai wo kanjiru kurai
(”Mou ii yo” tada orera tsuite oide)
That’s right
(First of all, we would like to say a big thank you)
Why don’t you come a bit closer?
(Our friends shouting this out loud, including you who’s listening)
Even if only for today, come close enough to feel our love
(”It’s gonna be alright” so just stick with us)
(Verse 2)
『トップになりたいって夢絶対叶えようね』
“Toppu ni naritai tte yume zettai kanaeyou ne”
“Our dream of reaching the top — let’s definitely make it come true”*
* Letter to members, 24HOUR TELEVISION (2004)
バレ一の樣子伝えて
ミレニアム2回迎えて
真夜中に胸打たれて
武道館でランナ一迎えて
Baree no yousu tsutaete
Mireniamu nikai mukaete
Mayonaka ni mune utarete
Budoukan de rannaa mukaete
Telling everyone what’s up with volleyball*
Welcoming the millenium twice
Being deeply touched in the dead of night**
Greeting the runner at Budokan***
* Image characters, Volleyball World Cup (1999)
** Mayonaka no Arashi (2001-2002)
*** Sugita Kaoru, 24HOUR TELEVISION (2004)
いまあなた方と今を祝う
共に戦い抜くこと誓う
くどくもなるけど大きい感謝を
関わる全ての人たちに感謝を
Ima anatagata to ima wo iwau
Tomo ni tatakainuku koto chikau
Kudoku mo naru kedo ookii kansha wo
Kakawaru subete no hitotachi ni kansha wo
Right now, we celebrate this moment with you
We promise to fight together with you ’til the very end
Yeah we’re repeating ourselves, but we want to say a big thank you
To everyone who’s been with us, we thank you
寝ずとも朝まで語り
『嵐』ってもんがやっと分かり
さぁ巻き起こそうその扉が開いたら
俺らが止まる所じゃないから
Nezutomo asa made katari
“Arashi” tte mon ga yatto wakari
Saa makiokosou sono tobira ga aitara
Orera ga todomaru tokoro ja nai kara
Without pausing to sleep, we talked ’til morning*
Finally we understood what “Arashi” is all about
So when that door opens, let’s make a stir
We’re definitely not stopping here**
* HERE WE GO! Tour (2002)
** PIKA**NCHI DOUBLE (2004)
You are my sunshine and
You are my soul soul
譲れない想い誰も邪魔出来ない
誰よりも俺ら自身が溺愛
You are my sunshine and
You are my soul soul
Yuzurenai omoi dare mo jama dekinai
Dare yori mo orera jishin ga dekiai
You are my sunshine and
You are my soul soul*
We won’t give up these feelings; no one can get in our way
More than anyone else, it is we who love Arashi the best
(c) URL записи